最近更新

2023.12 更新
万智牌完整规则 23.11.17
发布释疑 更新至依夏兰迷窟
套牌检查表 更新至依夏兰迷窟

用户

差别

这里会显示出您选择的修订版和当前版本之间的差别。

到此差别页面的链接

两侧同时换到之前的修订记录 前一修订版
后一修订版
前一修订版
cr:5 [2016/10/01 18:27]
mtgjudge
cr:5 [2017/08/17 13:08]
mtgjudge [508. 宣告攻击者步骤 Declare Attackers Step]
行 173: 行 173:
 506.6d 一些咒语叙述其“只能在 [战斗阶段中的某个时间点]之前(或之后)”施放,但不符合规则506.6c中叙述的额外限制。如果某回合有多个战斗阶段,这些咒语只能在该回合第一个战斗阶段中的所要求的时间点之前(或之后)施放。 506.6d 一些咒语叙述其“只能在 [战斗阶段中的某个时间点]之前(或之后)”施放,但不符合规则506.6c中叙述的额外限制。如果某回合有多个战斗阶段,这些咒语只能在该回合第一个战斗阶段中的所要求的时间点之前(或之后)施放。
  
-506.6e If a spell states that it may be cast “only before [a particular point in the combat phase],” but the stated point doesn’t exist within the relevant combat phase because the declare blockers step and the combat damage step are skipped (see rule 508.5), then the spell may be cast only before the declare attackers step ends. If the stated point doesn’t exist because the relevant combat phase has been skipped, then the spell may be cast only before the precombat main phase ends.\\  +506.6e If a spell states that it may be cast “only before [a particular point in the combat phase],” but the stated point doesn’t exist within the relevant combat phase because the declare blockers step and the combat damage step are skipped (see rule 508.8), then the spell may be cast only before the declare attackers step ends. If the stated point doesn’t exist because the relevant combat phase has been skipped, then the spell may be cast only before the precombat main phase ends.\\  
-506.6e 如果一个咒语叙述其“只能在[战斗阶段中的某个时间点]之前”施放,但所叙述的时间点在该战斗阶段中因为宣告阻挡者步骤和战斗伤害步骤被略过而并不存在(参见规则508.5),该咒语只能在宣告攻击者步骤结束之前施放。如果所叙述的时间点因为该战斗阶段被略过而不存在,该咒语只能在战斗前主阶段结束前施放。+506.6e 如果一个咒语叙述其“只能在[战斗阶段中的某个时间点]之前”施放,但所叙述的时间点在该战斗阶段中因为宣告阻挡者步骤和战斗伤害步骤被略过而并不存在(参见规则508.8),该咒语只能在宣告攻击者步骤结束之前施放。如果所叙述的时间点因为该战斗阶段被略过而不存在,该咒语只能在战斗前主阶段结束前施放。
  
-506.6f If a spell states that it may be cast “only during combat after blockers are declared,​” but the declare blockers step is skipped that combat phase (see rule 508.5), then the spell may not be cast during that combat phase.\\  +506.6f If a spell states that it may be cast “only during combat after blockers are declared,​” but the declare blockers step is skipped that combat phase (see rule 508.8), then the spell may not be cast during that combat phase.\\  
-506.6f 如果一个咒语叙述其“只能在战斗中,宣告阻挡者之后”施放,但该战斗阶段的宣告阻挡者被略过(参见规则508.5),则该咒语在此战斗阶段中不能施放。+506.6f 如果一个咒语叙述其“只能在战斗中,宣告阻挡者之后”施放,但该战斗阶段的宣告阻挡者被略过(参见规则508.8),则该咒语在此战斗阶段中不能施放。
  
 506.6g Rules 506.6 and 506.6a–f apply to abilities that state that they may be activated only at certain times with respect to combat just as they apply to spells that state that they may be cast only at certain times with respect to combat.\\ ​ 506.6g Rules 506.6 and 506.6a–f apply to abilities that state that they may be activated only at certain times with respect to combat just as they apply to spells that state that they may be cast only at certain times with respect to combat.\\ ​
行 223: 行 223:
 508.1f 主动牌手横置被选择的生物。横置生物并不是宣告为攻击者的费用;攻击使得生物成为横置。 508.1f 主动牌手横置被选择的生物。横置生物并不是宣告为攻击者的费用;攻击使得生物成为横置。
  
-508.1g If any of the chosen creatures ​require paying ​costs to attack, the active player ​determines the total cost to attack. Costs may include paying manatapping permanents, sacrificing permanents, discarding cards, and so on. Once the total cost is determined, it becomes “locked in.” If effects would change the total cost after this timeignore this change.\\  +508.1g If there are any optional costs to attack with the chosen creatures ​(expressed as costs a player may pay “as” a creature attacks), the active player ​chooses whichif anyhe or she will pay.\\  
-508.1g 如果任何被选择的生物需要支付费用才能攻击,则主动牌手确定攻击需要的总费用。费用能包括支付法术力、横置永久物、牺牲永久物、弃牌等。总费用一旦被确定后便会“锁定”。如果之后有效应改变总费用,忽略该修改+508.1g 如果被选择的生物具有任何可选费用攻击(表述为一个“于”生物攻击时牌手可支付费用,如果主动牌手选择要支付,其选择要支付哪些费用。
  
-508.1h If any of the costs require ​mana, the active player ​then has a chance ​to activate ​mana abilities (see rule 605, “Mana Abilities).\\  +508.1h If any of the chosen creatures ​require ​paying costs to attack, or if any optional costs to attack were chosen, the active player ​determines the total cost to attack. Costs may include paying ​mana, tapping permanents, sacrificing permanents, discarding cards, and so on. Once the total cost is determined, it becomes ​locked in.” If effects would change the total cost after this time, ignore this change.\\  
-508.1h 如果此费用需要支付任何法术力,则主动牌手得到机会起动法术力异能(参见规则605,“法术力异能”。+508.1h 如果任何被选择的生物需要支付费用才能攻击,或选择了攻击的可选费用,则主动牌手确定攻击需要的总费用。费用可能包括支付法术力、横置永久物、牺牲永久物、弃牌等总费用一旦被确定后便会锁定”。如果之后有效应改变总费用,忽略该修改。
  
-508.1i ​Once the player has enough mana in his or her mana poolhe or she pays all costs in any order. Partial payments are not allowed.\\  +508.1i ​If any of the costs require mana, the active ​player ​then has a chance to activate ​mana abilities (see rule 605“Mana Abilities”).\\  
-508.1i ​一旦牌手法术力池中有足够的法术力,其以任意顺序支付全部费用。不允许只支付其中一部分费用+508.1i ​如果此费用需要支付任何法术力,则主动牌手得到机会起动法术力异能。(参见规则605,“法术力异能”
  
-508.1j ​Each chosen creature still controlled by the active ​player ​becomes an attacking creature. It remains an attacking creature until it’s removed from combat ​or the combat phase endswhichever comes firstSee rule 506.4.\\  +508.1j ​Once the player ​has enough mana in his or her mana poolhe or she pays all costs in any orderPartial payments are not allowed.\\  
-508.1j ​被选择的生物中,每个仍然由主动牌手操控生物成为攻击生物在被移出战斗或战斗阶段结束首先发生的事件之前,它们都将直是攻击生物。参见规则506.4+508.1j ​一旦牌手法术力池中有足够法术力,其以任意顺序支付全部费用不允许只支付其中一部分费用
  
-508.1k Any abilities that trigger on attackers being declared trigger.\\  +508.1k ​Each chosen creature still controlled by the active player becomes an attacking creature. It remains an attacking creature until it’s removed from combat or the combat phase ends, whichever comes first. See rule 506.4.\\  
-508.1k 所有因宣告攻击者而触发的异能触发。+508.1k 被选择的生物中,每个仍然由主动牌手操控的生物成为攻击生物。在被移出战斗或战斗阶段结束中首先发生的事件之前,它们都将一直是攻击生物。参见规则506.4。 
 + 
 +508.1m ​Any abilities that trigger on attackers being declared trigger.\\  
 +508.1m 所有因宣告攻击者而触发的异能触发。
  
 508.2. Second, the active player gets priority. (See rule 116, “Timing and Priority.”)\\ ​ 508.2. Second, the active player gets priority. (See rule 116, “Timing and Priority.”)\\ ​
行 247: 行 250:
 例如:某永久物的异能为“每当绿色生物进行攻击时,在战斗结束时消灭该生物。”如果一个蓝色生物进行攻击,且稍后成为绿色,该异能并不会触发。 例如:某永久物的异能为“每当绿色生物进行攻击时,在战斗结束时消灭该生物。”如果一个蓝色生物进行攻击,且稍后成为绿色,该异能并不会触发。
  
-508.2b Any abilities that triggered on attackers being declared or that triggered during the process described in rules 508.1 are put onto the stack before the active player gets priority; the order in which they triggered doesn’t matter. (See rule 603, “Handling Triggered Abilities.”)+508.2b Any abilities that triggered on attackers being declared or that triggered during the process described in rules 508.1 are put onto the stack before the active player gets priority; the order in which they triggered doesn’t matter. (See rule 603, “Handling Triggered Abilities.”)\\ 
 508.2b 任何因宣告攻击者、或在规则508.1所述之流程中触发的异能在主动牌手得到优先权之前进入堆叠;这些异能触发的先后顺序没有意义。(参见规则603,“处理触发式异能”。) 508.2b 任何因宣告攻击者、或在规则508.1所述之流程中触发的异能在主动牌手得到优先权之前进入堆叠;这些异能触发的先后顺序没有意义。(参见规则603,“处理触发式异能”。)
  
-508.3. ​If a creature is put onto the battlefield attacking, its controller chooses which defending player or which planeswalker a defending player controls it’s attacking as it enters the battlefield (unless the effect ​that put it onto the battlefield specifies what it’s attacking). Such creatures are “attacking” but, for the purposes of trigger ​events and effects, they never “attacked.\\  +508.3. ​Triggered abilities ​that trigger ​on attackers being declared may have different trigger conditions.\\  
-508.3. ​如果一个生物放置进战场正在攻击,其操控于该生物进入战场选择哪个防御牌手或防御牌手操控哪个鹏洛客该生物正在攻击(除非将其放置进战场效应指定其攻击的对象)。此生物在“进行攻击”,但对于触发和效应来说,它们从未“攻击”过+508.3. ​于宣告攻击者时触发异能可能具有不同的触发件。
  
-508.3a ​If the effect ​that put a creature ​onto the battlefield attacking specifies it’s attacking a certain playerand that player ​is no longer in the game when the effect resolvesthe creature is put onto the battlefield but is never considered ​an attacking ​creatureThe same is true if the effect specifies ​a creature is put onto the battlefield attacking ​a planeswalker and that planeswalker is no longer on the battlefield or is no longer a planeswalker when the effect resolves.\\  +508.3a ​An ability ​that reads “Whenever [a creature] attacks. . .” triggers if that creature ​is declared as an attacker. Similarly“Whenever [a creature] attacks [a player or planeswalker],​ . . .” triggers if that creature is declared as an attacker ​attacking ​that player or planeswalkerSuch abilities won’t trigger ​if a creature is put onto the battlefield attacking.\\  
-508.3a ​如果该效应将一个生物放置进战场正在攻击,并指定其攻击特定牌手且当效应结算时该牌手已经不游戏内,该生物被放置进战场但不会视为攻击生物。某效应将一个生物放置进战场并指定其攻击特定鹏洛客而当效应结算时该鹏洛客不在战场或不再是一个鹏洛客的情形亦是如此+508.3a ​叙述为“每当[某生物]攻击…”的异能,在该生物被宣告为攻击者时触发类似地,“每当[某生物]攻击[某牌手或鹏洛客],…”的异能,在生物被宣告为攻击该牌手或鹏洛客的攻击者时触发。此类异能该生物被放进战场且正在攻击时触发
  
-508.3b A creature that’s put onto the battlefield attacking isn’t affected by requirements or restrictions that apply to the declaration of attackers.\\ ​+508.3b ​An ability that reads “Whenever [a player or planeswalker] is attacked, . . .” triggers if one or more creatures are declared as attackers attacking that player or planeswalker. It won’t trigger if a creature is put onto the battlefield attacking that player or planeswalker.\\  
 +508.3b 叙述为“每当[某牌手或鹏洛客]被攻击时,…”的异能,在一个或多个生物被宣告为攻击该牌手或鹏洛客的攻击者时触发。此类异能不会在某生物被放进战场且正在攻击该牌手或鹏洛客时触发。 
 + 
 +508.3c An ability that reads “Whenever [a player] attacks with [a creature], . . .” triggers whenever a creature that player controls is declared as an attacker.\\  
 +508.3c 叙述为“每当[某牌手]以[某生物]攻击时,…”的异能,每当该生物在该牌手的操控下被宣告为攻击者时触发。 
 + 
 +508.3d An ability that reads “Whenever [a creature] attacks and isn’t blocked, . . .” triggers during the declare blockers step, not the declare attackers step. See rule 509.5g.\\  
 +508.3d 叙述为“每当[某生物]攻击且未受阻挡时,…”的异能,在宣告阻挡者步骤中触发,而非宣告攻击者步骤。参见规则509.5g。 
 + 
 +508.4. If a creature is put onto the battlefield attacking, its controller chooses which defending player or which planeswalker a defending player controls it’s attacking as it enters the battlefield (unless the effect that put it onto the battlefield specifies what it’s attacking). Such creatures are “attacking” but, for the purposes of trigger events and effects, they never “attacked.”\\  
 +508.4. 如果一个生物放置进战场正在攻击,其操控者于该生物进入战场时选择哪个防御牌手或防御牌手操控的哪个鹏洛客该生物正在攻击(除非将其放置进战场的效应指定其攻击的对象)。此生物在“进行攻击”,但对于触发事件和效应来说,它们从未“攻击”过。 
 + 
 +508.4a If the effect that put a creature onto the battlefield attacking specifies it’s attacking a certain player, and that player is no longer in the game when the effect resolves, the creature is put onto the battlefield but is never considered an attacking creature. The same is true if the effect specifies a creature is put onto the battlefield attacking a planeswalker and that planeswalker is no longer on the battlefield or is no longer a planeswalker when the effect resolves.\\  
 +508.4a 如果该效应将一个生物放置进战场正在攻击,并指定其攻击特定牌手,且当效应结算时该牌手已经不在游戏内,该生物被放置进战场但不会视为攻击生物。某效应将一个生物放置进战场并指定其攻击特定鹏洛客而当效应结算时该鹏洛客已不在战场或不再是一个鹏洛客的情形亦是如此。 
 + 
 +508.4b ​A creature that’s put onto the battlefield attacking isn’t affected by requirements or restrictions that apply to the declaration of attackers.\\ ​
 508.4b 放置进战场正在攻击的生物不会受到对宣告攻击者生效之要求或限制的影响。 508.4b 放置进战场正在攻击的生物不会受到对宣告攻击者生效之要求或限制的影响。
  
-508.4. If an ability of an attacking creature refers to a defending player, or a spell or ability refers to both an attacking creature and a defending player, then unless otherwise specified, the defending player it’s referring to is the player that creature ​was attacking ​at the time it became an attacking creature that combator the controller of the planeswalker that creature was attacking ​at the time it became an attacking creature that combat.\\  +508.5. If an ability of an attacking creature refers to a defending player, or a spell or ability refers to both an attacking creature and a defending player, then unless otherwise specified, the defending player it’s referring to is the player that creature ​is attacking, or the controller of the planeswalker that creature is attacking. If that creature ​is no longer attacking, the defending player it’s referring to is the player ​that creature was attacking before it was removed from combat or the controller of the planeswalker that creature was attacking ​before ​it was removed from combat.\\  
-508.如果攻击生物上的异能提及防御牌手,或某咒语或异能同时提及某个正在攻击的生物和防御牌手,除非另有说明,防御牌手只表示此战斗中该生物成为攻击生物,正在攻击的防御牌手,或正在攻击的鹏洛客的操控者。+508.如果攻击生物上的异能提及防御牌手,或某咒语或异能同时提及某个正在攻击的生物和防御牌手,除非另有指定防御牌手指该生物正在攻击的牌手,或是其正在攻击的鹏洛客的操控者。如果该生物不再进行攻击,该防御牌手指该生物被移出战斗之前所攻击的牌手,或是所攻击的鹏洛客的操控者。 
 + 
 +508.5a In a multiplayer game, any rule, object, or effect that refers to a “defending player” refers to one specific defending player, not to all of the defending players. If a spell or ability could apply to multiple attacking creatures, the appropriate defending player is individually determined for each of those attacking creatures. If there are multiple defending players that could be chosen, the controller of the spell or ability chooses one.\\  
 +508.5a 在多人游戏,任何规则、物件或效应提及“防御牌手”时都是指某个特定的防御牌手,而非所有防御牌手。如果一个咒语或异能可以对多个攻击生物生效,对于每个攻击生物,其防御牌手会分别确定。如果有多个防御牌手可被选择,咒语或异能的操控者从中选择一个。 
 + 
 +508.6. A player is “attacking [a player]” if the first player controls a creature that is attacking the second player. A player has “attacked [a player]” if the first player declared one or more creatures as attackers attacking the second player.\\  
 +508.6. 牌手“正在攻击[某牌手]”指,前者牌手操控某个生物,且其正在攻击后者牌手。牌手“攻击过[某牌手]”指,前者牌手宣告一个或多个生物成为攻击后者牌手的攻击者。 
 + 
 +508.7. One card (Portal Mage) allows a player to reselect which player or planeswalker a creature is attacking.\\  
 +508.7. 一张牌(Portal Mage)允许牌手重新选择某生物正在攻击的牌手或鹏洛客。 
 + 
 +508.7a The attacking creature isn’t removed from combat and it isn’t considered to have attacked a second time. That creature is attacking the reselected player or planeswalker,​ but it’s still considered to have attacked the player or planeswalker chosen as it was declared as an attacker.\\  
 +508.7a 该正在攻击的生物不会被移出战斗也不会被视为再次攻击。该生物正在攻击重新选择后的牌手或鹏洛客但仍被视为攻击过其被宣告为攻击者时所攻击的牌手鹏洛客。 
 + 
 +508.7b While reselecting which player or planeswalker a creature is attacking, that creature isn’t affected by requirements or restrictions that apply to the declaration of attackers.\\  
 +508.7b 重新选择某生物正在攻击的牌手或鹏洛客时,该生物不受宣告攻击者时生效的要求或限制所影响。 
 + 
 +508.7c The reselected player or planeswalker must be an opponent of the attacking creature’s controller, or a planeswalker controlled by an opponent of the attacking creature’s controller.\\  
 +508.7c 被重新选择的牌手或鹏洛客必须是该正在攻击之生物的操控者的对手,或其对手操控的鹏洛客。 
 + 
 +508.7d In a multiplayer game not using the attack multiple players option (see rule 802), the reselected player or planeswalker must be the chosen defending player or a planeswalker controlled by that player.\\  
 +508.7d 在不使用攻击复数牌手模式(参见规则802)的多人游戏中,重新选择的牌手或鹏洛客必须是所选择的防御牌手或该牌手操控的鹏洛客
  
-508.4a In a multiplayer game, any rule, object, or effect that refers to a “defending ​player” refers to one specific defending player, not to all of the defending players. If a spell or ability could apply to multiple attacking creatures, ​the appropriate defending player is individually determined for each of those attacking ​creatures. If there are multiple defending players that could be chosen, the controller ​of the spell or ability chooses one.\\  +508.7e In a multiplayer game using the limited range of influence option (see rule 801)the reselected ​player or planeswalker must be within ​the range of influence of the attacking ​creature’s ​controller.\\  
-508.4a 在多人游戏中,任何规则、物件或效应提及“防御牌手”时都是指某个特定防御牌手,而非所有防御牌手。如果一个咒语异能可以对多个攻击生物生效,对于每个攻击生物,其防御牌手会分别确定。如果有多个防御牌手可被选择,该咒语或异能的操控者从中选择一个+508.7e 使用限制影响范围模式(参见规则801)的多人游戏中,重新选择的牌手或鹏洛客必须在该正在攻击生物操控者的影响范围内
  
-508.5. If no creatures are declared as attackers ​or put onto the battlefield ​attacking, skip the declare blockers and combat damage steps.\\  +508.7f In a Two-Headed Giant game, the team or planeswalker ​the creature is attacking ​is reselected rather than the player or planeswalker. A team reselected this way must be an opposing team of the attacking creature’s controller.\\  
-508.5. 如果没有生物被宣告为攻击被放置进战场进行攻击,则略过宣告阻挡和战斗伤害步骤+508.7f 在双头巨人游戏中,重新选择该生物正在攻击的团队或鹏洛客,而非牌手鹏洛客。以此法重新选择的团队必须是正在攻击生物之操控的对手团队
  
 +508.8. If no creatures are declared as attackers or put onto the battlefield attacking, skip the declare blockers and combat damage steps.\\ ​
 +508.8. 如果没有生物被宣告为攻击者或被放置进战场进行攻击,则略过宣告阻挡者和战斗伤害步骤。
 ===== 509. 宣告阻挡者步骤 Declare Blockers Step ===== ===== 509. 宣告阻挡者步骤 Declare Blockers Step =====
 509. Declare Blockers Step\\ ​ 509. Declare Blockers Step\\ ​
行 331: 行 372:
 509.4a 任何因宣告阻挡者、或在规则509.1-3所述之流程中触发的异能在主动牌手得到优先权之前进入堆叠;这些异能触发的先后顺序没有意义。(参见规则603,“处理触发式异能”。) 509.4a 任何因宣告阻挡者、或在规则509.1-3所述之流程中触发的异能在主动牌手得到优先权之前进入堆叠;这些异能触发的先后顺序没有意义。(参见规则603,“处理触发式异能”。)
  
-509.5. Triggered abilities that trigger ​during the declare ​blockers ​step may have different trigger conditions.\\  +509.5. Triggered abilities that trigger ​on blockers ​being declared ​may have different trigger conditions.\\  
-509.5. ​宣告阻挡者步骤中触发的异能可能具有不同的触发条件。+509.5. ​宣告阻挡者触发的异能可能具有不同的触发条件。
  
-509.5a An ability that reads “Whenever [this creature] blocks, . . .” generally triggers only once each combat for that creature, even if it blocks multiple creatures. It triggers if the creature is declared as a blocker. It will also trigger if that creature becomes a blocker as the result of an effect, but only if it wasn’t a blocking creature at that time. (See rule 509.1g.) It won’t trigger if the creature is put onto the battlefield blocking.\\  +509.5a An ability that reads “Whenever [creature] blocks, . . .” generally triggers only once each combat for that creature, even if it blocks multiple creatures. It triggers if the creature is declared as a blocker. It will also trigger if that creature becomes a blocker as the result of an effect, but only if it wasn’t a blocking creature at that time. (See rule 509.1g.) It won’t trigger if the creature is put onto the battlefield blocking.\\  
-509.5a 叙述为“每当[生物]阻挡时,…”的异能,通常在该生物的每个战斗中只触发一次,即使它阻挡了多个生物。如果该生物被宣告为阻挡者,该异能触发。如果该生物因为某个效应而成为了阻挡者,它也会触发,但只有在该生物在那之前不是阻挡生物的情况下。(参见规则509.1g。)它将不会因为该生物放进战场正在阻挡而触发。+509.5a 叙述为“每当[生物]阻挡时,…”的异能,通常在该生物的每个战斗中只触发一次,即使它阻挡了多个生物。如果该生物被宣告为阻挡者,该异能触发。如果该生物因为某个效应而成为了阻挡者,它也会触发,但只有在该生物在那之前不是阻挡生物的情况下。(参见规则509.1g。)它将不会因为该生物放进战场正在阻挡而触发。
  
-509.5b An ability that reads “Whenever [this creature] blocks a creature, . . .” triggers once for each attacking creature the creature with the ability blocks. It triggers if the creature is declared as a blocker. It will also trigger if an effect causes that creature to block an attacking creature, but only if it wasn’t already blocking that attacking creature at that time. It won’t trigger if the creature is put onto the battlefield blocking.\\  +509.5b An ability that reads “Whenever [creature] blocks a creature, . . .” triggers once for each attacking creature the creature with the ability blocks. It triggers if the creature is declared as a blocker. It will also trigger if an effect causes that creature to block an attacking creature, but only if it wasn’t already blocking that attacking creature at that time. It won’t trigger if the creature is put onto the battlefield blocking.\\  
-509.5b 具有叙述为“每当[生物]阻挡一个生物时,…”异能的生物阻挡的每个生物均触发一次其异能。在该生物被宣告为阻挡者时,该异能触发。如果该生物因为某个效应而成为了阻挡者,它也会触发,但只有在该生物在那之前未阻挡该生物的情况下。如果该生物是被放置进战场并进行阻挡,则此异能不会触发。+509.5b 具有叙述为“每当[生物]阻挡一个生物时,…”异能的生物阻挡的每个生物均触发一次其异能。在该生物被宣告为阻挡者时,该异能触发。如果该生物因为某个效应而成为了阻挡者,它也会触发,但只有在该生物在那之前未阻挡该生物的情况下。如果该生物是被放置进战场并进行阻挡,则此异能不会触发。
  
-509.5c An ability that reads “Whenever [this creature] becomes blocked, . . .” generally triggers only once each combat for that creature, even if it’s blocked by multiple creatures. It will trigger if that creature becomes blocked by at least one creature declared as a blocker. It will also trigger if that creature becomes blocked by an effect or by a creature that’s put onto the battlefield as a blocker, but only if the attacking creature was an unblocked creature at that time. (See rule 509.1h.)\\  +509.5c An ability that reads “Whenever [creature] becomes blocked, . . .” generally triggers only once each combat for that creature, even if it’s blocked by multiple creatures. It will trigger if that creature becomes blocked by at least one creature declared as a blocker. It will also trigger if that creature becomes blocked by an effect or by a creature that’s put onto the battlefield as a blocker, but only if the attacking creature was an unblocked creature at that time. (See rule 509.1h.)\\  
-509.5c 叙述为“每当[生物]被阻挡时,…”的异能,通常在该生物的每个战斗中只触发一次,即使它被多个生物阻挡。如果该生物被至少一个生物宣告阻挡,该异能触发。如果该生物因为某个效应,或某个生物放置进战场正在阻挡而成为了被阻挡,它也会触发,但只有在该生物在那之前未被阻挡的情况下。(参见规则509.1h。)+509.5c 叙述为“每当[生物]被阻挡时,…”的异能,通常在该生物的每个战斗中只触发一次,即使它被多个生物阻挡。如果该生物被至少一个生物宣告阻挡,该异能触发。如果该生物因为某个效应,或某个生物放置进战场正在阻挡而成为了被阻挡,它也会触发,但只有在该生物在那之前未被阻挡的情况下。(参见规则509.1h。)
  
-509.5d An ability that reads “Whenever [this creature] becomes blocked by a creature, . . .” triggers once for each creature that blocks the named creature. It triggers if a creature is declared as a blocker for the attacking creature. It will also trigger if an effect causes a creature to block the attacking creature, but only if it wasn’t already blocking that attacking creature at that time. In addition, it will trigger if a creature is put onto the battlefield blocking that creature. It won’t trigger if the creature becomes blocked by an effect rather than a creature.\\  +509.5d An ability that reads “Whenever [creature] becomes blocked by a creature, . . .” triggers once for each creature that blocks the named creature. It triggers if a creature is declared as a blocker for the attacking creature. It will also trigger if an effect causes a creature to block the attacking creature, but only if it wasn’t already blocking that attacking creature at that time. In addition, it will trigger if a creature is put onto the battlefield blocking that creature. It won’t trigger if the creature becomes blocked by an effect rather than a creature.\\  
-509.5d 具有叙述为“每当[生物]被一个生物阻挡时,…”异能的生物,对于每个生物阻挡它的生物,均触发一次其异能。如果该攻击生物被一个生物宣告阻挡,该异能触发。该异能也会在某效应令一个生物阻挡该攻击生物时触发,但只有在该生物在那之前未阻挡该攻击生物的情况下。若某个生物被放置进战场并阻挡该攻击生物,该异能也会触发。该异能不会在该生物被效应阻挡(而不是被生物阻挡)时触发。+509.5d 具有叙述为“每当[生物]被一个生物阻挡时,…”异能的生物,对于每个生物阻挡它的生物,均触发一次其异能。如果该攻击生物被一个生物宣告阻挡,该异能触发。该异能也会在某效应令一个生物阻挡该攻击生物时触发,但只有在该生物在那之前未阻挡该攻击生物的情况下。若某个生物被放置进战场并阻挡该攻击生物,该异能也会触发。该异能不会在该生物被效应阻挡(而不是被生物阻挡)时触发。
  
 509.5e If an ability triggers when a creature blocks or becomes blocked by a particular number of creatures, the ability triggers if the creature blocks or is blocked by that many creatures when blockers are declared. Effects that add or remove blockers can also cause such abilities to trigger. This applies to abilities that trigger on a creature blocking or being blocked by at least a certain number of creatures as well.\\ ​ 509.5e If an ability triggers when a creature blocks or becomes blocked by a particular number of creatures, the ability triggers if the creature blocks or is blocked by that many creatures when blockers are declared. Effects that add or remove blockers can also cause such abilities to trigger. This applies to abilities that trigger on a creature blocking or being blocked by at least a certain number of creatures as well.\\ ​
行 355: 行 396:
 例如:某生物具有“每当此生物被一个白色生物阻挡时,在战斗结束时消灭该生物。”的异能。如果此生物被一个黑色生物阻挡,且该黑色生物之后成为白色,此异能不会触发。 例如:某生物具有“每当此生物被一个白色生物阻挡时,在战斗结束时消灭该生物。”的异能。如果此生物被一个黑色生物阻挡,且该黑色生物之后成为白色,此异能不会触发。
  
-509.5g An ability that reads “Whenever [this creature] attacks and isn’t blocked, . . .” triggers if no creatures are declared as blockers for that creature. It will trigger even if the creature was never declared as an attacker (for example, if it entered the battlefield attacking). It won’t trigger if the attacking creature is blocked and then all its blockers are removed from combat.\\  +509.5g An ability that reads “Whenever [creature] attacks and isn’t blocked, . . .” triggers if no creatures are declared as blockers for that creature. It will trigger even if the creature was never declared as an attacker (for example, if it entered the battlefield attacking). It won’t trigger if the attacking creature is blocked and then all its blockers are removed from combat.\\  
-509.5g 叙述为“每当[生物]攻击且未被阻挡时,…”的异能,只有在没有任何生物被宣告为该生物的阻挡者的情况下触发。即使该生物从未被宣告为攻击者,该异能也会触发(例如,如果它被放进战场并进行攻击)。如果该攻击生物被阻挡且之后所有阻挡生物均被移出战斗,该异能不会触发。+509.5g 叙述为“每当[生物]攻击且未被阻挡时,…”的异能,只有在没有任何生物被宣告为该生物的阻挡者的情况下触发。即使该生物从未被宣告为攻击者,该异能也会触发(例如,如果它被放进战场并进行攻击)。如果该攻击生物被阻挡且之后所有阻挡生物均被移出战斗,该异能不会触发。
  
 509.6. If a spell or ability causes a creature on the battlefield to block an attacking creature, the active player announces the blocking creature’s placement in the attacking creature’s damage assignment order. The relative order among the remaining blocking creatures is unchanged. Then the defending player announces the attacking creature’s placement in the blocking creature’s damage assignment order. The relative order among the remaining attacking creatures is unchanged. This is done as part of the blocking effect.\\ ​ 509.6. If a spell or ability causes a creature on the battlefield to block an attacking creature, the active player announces the blocking creature’s placement in the attacking creature’s damage assignment order. The relative order among the remaining blocking creatures is unchanged. Then the defending player announces the attacking creature’s placement in the blocking creature’s damage assignment order. The relative order among the remaining attacking creatures is unchanged. This is done as part of the blocking effect.\\ ​
行 372: 行 413:
 509.7b A creature that’s put onto the battlefield blocking isn’t affected by requirements or restrictions that apply to the declaration of blockers.\\ ​ 509.7b A creature that’s put onto the battlefield blocking isn’t affected by requirements or restrictions that apply to the declaration of blockers.\\ ​
 509.7b 放置进战场进行阻挡的生物不会受到对宣告阻挡者生效之要求或限制的影响。 509.7b 放置进战场进行阻挡的生物不会受到对宣告阻挡者生效之要求或限制的影响。
- 
 ===== 510. 战斗伤害步骤 Combat Damage Step ===== ===== 510. 战斗伤害步骤 Combat Damage Step =====
 510. Combat Damage Step\\ ​ 510. Combat Damage Step\\ ​
行 405: 行 445:
  
 510.1e Once a player has assigned combat damage from each attacking or blocking creature he or she controls, the total damage assignment (not solely the damage assignment of any individual attacking or blocking creature) is checked to see if it complies with the above rules. If it doesn’t, the combat damage assignment is illegal; the game returns to the moment before that player began to assign combat damage. (See rule 720, “Handling Illegal Actions”).\\ ​ 510.1e Once a player has assigned combat damage from each attacking or blocking creature he or she controls, the total damage assignment (not solely the damage assignment of any individual attacking or blocking creature) is checked to see if it complies with the above rules. If it doesn’t, the combat damage assignment is illegal; the game returns to the moment before that player began to assign combat damage. (See rule 720, “Handling Illegal Actions”).\\ ​
-510.1e 一旦牌手为每个其操控的攻击或阻挡生物分配完毕伤害,总伤害分配(而非任何单独的攻击或阻挡生物的伤害分配)检其是否符合以上所有规定。如果不符合,则战斗伤害分配非法;游戏倒回至该牌手开始伤害分配之前的时间点(参见规则720,“处理非法动作”)。+510.1e 一旦牌手为每个其操控的攻击或阻挡生物分配完毕伤害,总伤害分配(而非任何单独的攻击或阻挡生物的伤害分配)检其是否符合以上所有规定。如果不符合,则战斗伤害分配非法;游戏倒回至该牌手开始伤害分配之前的时间点(参见规则720,“处理非法动作”)。
  
 510.2. Second, all combat damage that’s been assigned is dealt simultaneously. This turn-based action doesn’t use the stack. No player has the chance to cast spells or activate abilities between the time combat damage is assigned and the time it’s dealt.\\ ​ 510.2. Second, all combat damage that’s been assigned is dealt simultaneously. This turn-based action doesn’t use the stack. No player has the chance to cast spells or activate abilities between the time combat damage is assigned and the time it’s dealt.\\ ​
行 429: 行 469:
 511.1. 战斗结束步骤没有回合动作。一旦该步骤开始,主动牌手得到优先权。(参见规则116,“时机和优先权”。) 511.1. 战斗结束步骤没有回合动作。一旦该步骤开始,主动牌手得到优先权。(参见规则116,“时机和优先权”。)
  
-511.2. Abilities that trigger “at end of combat” trigger as the combat ​damage ​step begins. ​Abilities ​that last “until end of combat” expire at the end of the combat phase.\\  +511.2. Abilities that trigger “at end of combat” trigger as the end of combat step begins. ​Effects ​that last “until end of combat” expire at the end of the combat phase.\\  
-511.2. “在战斗结束时”触发的异能在战斗结束步骤开始时触发。持续“直到战斗结束”的异能在战斗阶段结束后结束。+511.2. “在战斗结束时”触发的异能在战斗结束步骤开始时触发。持续“直到战斗结束”的效应在战斗阶段结束后结束。
  
 511.3. As soon as the end of combat step ends, all creatures and planeswalkers are removed from combat. After the end of combat step ends, the combat phase is over and the postcombat main phase begins (see rule 505).\\ ​ 511.3. As soon as the end of combat step ends, all creatures and planeswalkers are removed from combat. After the end of combat step ends, the combat phase is over and the postcombat main phase begins (see rule 505).\\ ​
 511.3. 一旦战斗结束步骤结束,所有生物和鹏洛客被移出战斗。在战斗结束步骤之后,战斗阶段结束且战斗后主阶段开始(参见规则505)。 511.3. 一旦战斗结束步骤结束,所有生物和鹏洛客被移出战斗。在战斗结束步骤之后,战斗阶段结束且战斗后主阶段开始(参见规则505)。
- 
 ===== 512. 结束阶段 Ending Phase ===== ===== 512. 结束阶段 Ending Phase =====
 512. Ending Phase\\ ​ 512. Ending Phase\\ ​
行 469: 行 508:
  
 514.3a At this point, the game checks to see if any state-based actions would be performed and/or any triggered abilities are waiting to be put onto the stack (including those that trigger “at the beginning of the next cleanup step”). If so, those state-based actions are performed, then those triggered abilities are put on the stack, then the active player gets priority. Players may cast spells and activate abilities. Once the stack is empty and all players pass in succession, another cleanup step begins.\\ ​ 514.3a At this point, the game checks to see if any state-based actions would be performed and/or any triggered abilities are waiting to be put onto the stack (including those that trigger “at the beginning of the next cleanup step”). If so, those state-based actions are performed, then those triggered abilities are put on the stack, then the active player gets priority. Players may cast spells and activate abilities. Once the stack is empty and all players pass in succession, another cleanup step begins.\\ ​
-514.3a 在此刻,游戏检是否有任何状态动作需要执行,和/​或任何触发式异能等待进入堆叠(包括“在下一个清除步骤开始时”触发的异能)。如果有,则执行这些状态动作,然后将这些触发式异能放进堆叠,然后主动牌手得到优先权。牌手可以施放咒语和起动异能。一旦堆叠为空且所有牌手连续让过,另一个清除步骤开始。+514.3a 在此刻,游戏检是否有任何状态动作需要执行,和/​或任何触发式异能等待进入堆叠(包括“在下一个清除步骤开始时”触发的异能)。如果有,则执行这些状态动作,然后将这些触发式异能放进堆叠,然后主动牌手得到优先权。牌手可以施放咒语和起动异能。一旦堆叠为空且所有牌手连续让过,另一个清除步骤开始。
  
 [[:​完整规则|返回完整规则目录]] | [[cr:​4|第四章 - 区域 Zones]] | [[cr:​6|第六章 - 咒语、异能和效应 Spells, Abilities, and Effects]] [[:​完整规则|返回完整规则目录]] | [[cr:​4|第四章 - 区域 Zones]] | [[cr:​6|第六章 - 咒语、异能和效应 Spells, Abilities, and Effects]]
  
 {{page>:​规则和文档索引&​nofooter}} {{page>:​规则和文档索引&​nofooter}}